De la terrible duda de las apariencias,
De la posibilidad de que hayamos sido engañados,
De que quizá la confianza y la esperanza no sean , al cabo, sino especulaciones,
De que acaso la identidad más allá de la tumba no sea sino un hermoso mito,
De que tal vez las cosas que percibo, animales, plantas, hombres , colinas, aguas que corren brillantes,
El firmamento diurno y nocturno, los colores , densidades,formas, sólo sean (como sin duda son) apariencias, de que quizá el verdadero algo esté aún por conocerse
(¡Cuántas veces se arrojan fuera de sí como para confundirme y burlarse de mí!
Cuántas veces pienso que ni yo, ni hombre alguno, sabemos nada de ellos),
Tal vez parece que son lo que son (como sin duda sólo parece que son lo que son ) en cuanto a mi actual punto de vista,
y puede resultar que no sean (como en efecto no serán )
nada de lo que parecen ser ,
o no ser nada, en fin , considerados desde puntos de vista enteramente diferentes;"
"Desde esta hora me declaro libre de todo límite
y de toda linea imaginaria,
Voy a donde me plazca , soy mi señor total y absoluto,
Escucho a los demás,considero lo que ellos me dicen,
Me detengo, investigo, acepto ,contemplo;
Dulcemente, pero con innegable voluntad,
me liberto de las trabas que quieren retenerme."
"He aquí la prueba de la sabiduría,
La sabiduría no se prueba definitivamente en las aulas,
La sabiduría no puede transmitirse por el que la posee
al que no la posee,
La sabiduría viene del alma, no es susceptible de prueba,
ella es su propia prueba,
Se aplica a todos los estados y objetos y cualidades ,
y queda contenta,
Es la certeza de la realidad y de la inmortalidad de las cosas, y es la excelencia de las cosas;
Hay algo en la ingravidez de la contemplación de las cosas,
que obliga a la sabiduría a dejar su refugio del alma.
Vuelvo a examinar las filosofías y las religiones,
Ellas son acaso buenas en las aulas,
pero pueden no ser buenas bajo las vastas nubes y junto al paisaje y a los rios que corren.
He aquí el conocimiento,
He aquí el hombre concorde -- él se da cuenta aquí de lo que hay en él,
El pasado, el porvenir, la majestad, el amor -- si ellos no están en tí, tú no estás en ellos.
¿Donde está el que desgarra la envoltura por ti y por mi?
¿Donde está el que deshace las estratagemas y envolturas por ti y por mi ?
He aquí la adherencia ,
no ha sido formada antes ,viene a propósito:
¿Sabes qué es eso de ser amado por los desconocidos
que pasan junto a tí ?
¿Comprendes el lenguaje de esas pupilas que se mueven?"
"¡Quienquiera que seas,avanza!¡Hombre o mujer avanza!
No debes dormir ni holgar en la casa,
aunque tú la hayas edificado para tí.
¡Sal del obscuro retiro!, ¡Sal de las mámparas!
Es inútil protestar, yo lo sé todo y lo divulgo.
Mira a través de ti mismo y verás que eres tan malo
como los demás,
En la risa, en la danza, en la comida y en la cena de las gentes,
Bajo los trajes y atavíos , detrás de aquellos rostros lavados
y hermoseados,
Mira , y encontrarás una repugnancia y una desesperación
secretas."
"No tienen importancia ni el tiempo ni el espacio,
la distancia no tiene importancia".
"¿Qué es pues, lo que nos separa?
¿Qué son las veintenas o los centenares de años que nos separan ?
Sean lo que fuesen, no importan--la distancia no importa
y el espacio no importa,
Yo he vivido también: Brooklin, la de las amplias colinas, fué mía,
Yo he caminado también por las calles de la isla de Manhatan
y me he bañado en las aguas que la circundan,
Yo he sentido también agitarse en mí las preguntas raras,
abruptas,
Durante el día, en medio de la multitud,
me asaltaban a veces,
Me asaltaban cuando volvía a casa por la noche
o cuando descansaba en mi lecho,
Yo había sido también llevado por el torrente siempre en fusión,
Yo había recibido también la identidad por medio de mi cuerpo,
Lo que yo era, sabía que lo era por mi cuerpo, y lo que habría de ser sabía que lo sería por mi cuerpo."
"No caen sólo sobre ti las manchas de sombra,
También sobre mi han dejado las sombras caer sus manchas,
Lo mejor que yo había hecho se me figuraba vacío y sospechoso.
Mis grandes pensamientos --como yo los creía--¿ no eran harto pobres en realidad?
No eres tú el único que sabe lo que es ser malvado,
Soy yo quien sabía lo que es ser malvado,
Yo había también entretejido el antiguo nudo de los contrarios.
Yo había hablado, me había ruborizado, me había sentido ofendido, había mentido, había robado, había codiciado,
He sido astuto, colérico, concupiscente, he sentido deseos que no me he atrevido a expresar,
He sido caprichoso, vano, glotón, superficial, taimado,cobarde,perverso,
Ha habido en mi del lobo,de la serpiente, del cerdo,
La mirada engañosa, la palabra frívola,el deseo adúltero,
no han faltado en mí,
Negativas, odios, dilaciones,mezquindad, pereza,
nada de esto ha faltado en mí,
He sido solidario con los otros , he sido los días y los acontecimientos de los otros,
Me ha llamado por mi nombre la voz alta y clara de los jóvenes que me han visto aproximarme o pasar junto a ellos,
He sentido sus brazos alrededor de mi cuello, estando en pie, o el contacto negligente de su carne, estando sentado,
He visto en la calle , o en la barca, o en los parajes públicos,
a muchas personas a quienes he amado, y no las he hablado,
He vivido la misma vida que los demás , el mismo viejo reír, comer y dormir,
He representado el papel que nos hace recordar al actor o a la actriz,
El mismo viejo papel, el papel que es ,lo que nosotros hacemos de él,
Tan importante o tan insignificante como nos plazca,
o importante e insignificante a la vez ."
"Me acerco aún más a ti,
Lo que de mí piensas ahora, lo pensé yo de ti--acumulé mis
riquezas de antemano,
Medité larga y gravemente en ti antes de que nacieras.
¿Quién podía saber lo que había de acontecerme ?
¿Quién sabe si lo que me acontece no me es grato?
¿Quién sabe si , a pesar de la distancia que nos separa,
no te contemplo ahora, aunque tú no puedas verme?.
Walt Whitman 1819-1892 E.E. U.U.
No hay comentarios:
Publicar un comentario